<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>El Sínode Diocesà a l’Església de València - VilaWeb</title>
	<atom:link href="https://ontinyent.vilaweb.cat/noticies/el-sinode-diocesa-a-lesglesia-de-valencia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ontinyent.vilaweb.cat/noticies/el-sinode-diocesa-a-lesglesia-de-valencia/feed/</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Mon, 04 Sep 2023 09:17:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>ca</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>El Sínode Diocesà a l’Església de València</title>
		<link>https://ontinyent.vilaweb.cat/noticies/el-sinode-diocesa-a-lesglesia-de-valencia/</link>

				<pubDate>Sun, 07 Jul 2019 22:24:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[De Montserrat estant]]></category>
		<category><![CDATA[josep miquel bausset]]></category>
		<category><![CDATA[opinió]]></category>
					
		<description><![CDATA[«Els pares i mares sinodals haurien de tindre ben presents les paraules de Sant Agustí quan deia: 'L’Església parla totes les llengües' per a no excloure el valencià de la litúrgia.»]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>El dijous 13 de juny, el cardenal Antonio Ca&ntilde;izares anunci&agrave; la celebraci&oacute; d&rsquo;un S&iacute;node Dioces&agrave; a l&rsquo;Esgl&eacute;sia de Val&egrave;ncia. El cardenal vol que aquesta assemblea de bisbes, preveres, religiosos i religioses i laics i laiques puga servir per a &lsquo;<i>impulsar entre nosaltres l&rsquo;esperan&ccedil;ador programa d&rsquo;evangelitzaci&oacute; del papa Francesc</i>.&rsquo;</p>
<div id="protag-in_content_d_p"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-in_content_d_p");});</script><section class="w-screen -mx-4 lg:hidden mb-10 overflow-hidden"><div id="protag-in_content_m_p" class="vlw-banner-horitzontal"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-in_content_m_p");});</script></section><p>Cal recordar que l&rsquo;&uacute;ltim S&iacute;node celebrat a la di&ograve;cesi de Val&egrave;ncia, convocat per l&rsquo;arquebisbe Miguel Roca, va tindre lloc entre el 1986 i 1987. El treballs preparatoris del S&iacute;node comen&ccedil;aran el mes d&rsquo;octubre que ve. D&rsquo;aquesta manera, els cristians del bisbat de Val&egrave;ncia podran &lsquo;<i>enfortir la identitat en la fe</i>&rsquo; per tal de &lsquo;<i>reemprendre amb renovat entusiasme i esperan&ccedil;a, el cam&iacute; d&rsquo;una nova evangelitzaci&oacute;, cada dia m&eacute;s urgent</i>.&rsquo;</p>
<p>Cal recordar que l&rsquo;Esgl&eacute;sia Valenciana, en el seu repte per evangelitzar la nostra societat, continua marginant i excloent la nostra llengua. I aix&ograve; que el Pla Dioces&agrave; de Pastoral, celebrat l&rsquo;octubre de 2016, aprov&agrave; &lsquo;<i>fomentar el uso del valenciano en la liturgia, como cauce de evangelizaci&oacute;n enraizado en nuestra cultura, promoviendo la edici&oacute;n de los libros lit&uacute;rgicos en valenciano</i>.&rsquo;</p>
<p>No s&eacute; si aquest S&iacute;node tindr&agrave; en compte la nostra llengua. Ho dubte, ja que si fa pr&agrave;cticament tres anys el Pla Dioces&agrave; aprov&agrave; &lsquo;<i>fomentar el uso del valenciano</i>&rsquo; i encara estem igual, no crec que l&rsquo;Esgl&eacute;sia Valenciana tinga en compte ara la nostra llengua.</p>
<div class="remp-banner"></div><section class="w-screen -mx-4 lg:hidden mb-10 overflow-hidden"><div id="protag-in_content_m_1_p" class="vlw-banner-horitzontal"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-in_content_m_1_p");});</script></section><p>Als pares i mares sinodals d&rsquo;aquest S&iacute;node Dioces&agrave; de Val&egrave;ncia els aniria b&eacute; de fer cas del papa Francesc, quan en el seu viatge a Chiapas el 15 de febrer de 2016, ens recordava la tasca pastoral del bisbe Samuel Ruiz, defensor de la cultura dels ind&iacute;genes. I &eacute;s que M&egrave;xic no tenia consci&egrave;ncia d&rsquo;identitat (com ens passa als valencians) i a m&eacute;s, els ind&iacute;genes van ser marginats i tractats com un ap&egrave;ndix molest que s&rsquo;havia d&rsquo;eliminar. La mirada homogeneitzant de la conquesta d&rsquo;Am&egrave;rica, no va tindre en compte les cultures aut&ograve;ctones, que els colonitzadors espanyols dissolgueren.</p>
<p>Per aix&ograve; quan Samuel Ruiz arrib&agrave; a Chiapas en 1959 com a nou bisbe, es va trobar amb una di&ograve;cesi, San Crist&oacute;bal de las Casas, amb un mili&oacute; i mig d&rsquo;habitants, dels quals el 79% eren ind&iacute;genes. Samuel Ruiz hi arrib&agrave; amb una mentalitat conqueridora i per aix&ograve; pens&agrave; d&rsquo;ensenyar l&rsquo;espanyol als habitants d&rsquo;aquesta zona, perqu&egrave;, com podia evangelitzar Chiapas, si tenia com a m&iacute;nim cinc lleng&uuml;es derivades de l&rsquo;antiga llengua maia? Samuel Ruiz descobr&iacute; que els seus predecessors en l&rsquo;episcopat tamb&eacute; havien intentat (amb poc &egrave;xit) ensenyar l&rsquo;espanyol a aquella gent. I &eacute;s que sovint, l&rsquo;acci&oacute; missionera havia provocat la destrucci&oacute; de les cultures ind&iacute;genes, que havien estat xafades, fins i tot des de punt de vista eclesial. Per&ograve; amb el temps, el bisbe Samuel va recon&egrave;ixer que al principi el seu encontre amb les lleng&uuml;es ind&iacute;genes va ser un xoc: &lsquo;<i>Yo ve&iacute;a las lenguas ind&iacute;genas como un obst&aacute;culo para la evangelizaci&oacute;n</i>&rsquo;. Despr&eacute;s va comprendre que &lsquo;<i>cuando vas a un pa&iacute;s, no puedes exigir, para comunicarte, que la gente del lugar hable tu lengua. Comprend&iacute; que era m&aacute;s sencillo que los agentes de pastoral aprendieses las lenguas de los lugares donde trabajaban, en vez de pretender que la comunidad entera aprendiera la lengua espa&ntilde;ola</i>.&rsquo;</p>
<p>Va ser el Concili Vatic&agrave; II, amb el Decret &ldquo;<i>Ad Gentes</i>&rdquo;, que va fer que el bisbe Samuel entenguera el m&oacute;n ind&iacute;gena d&rsquo;una manera diferent, no assimilant la gent a la cultura espanyola, sin&oacute; respectant i valorant la dignitat de les cultures ind&iacute;genes. En compte d&rsquo;imposar als ind&iacute;genes la cultura Occidental com a &uacute;nic mitj&agrave; d&rsquo;expressi&oacute; de la fe, el bisbe Samuel es va adonar que havia de respectar la identitat cultural de cada poble, una realitat que desgraciadament encara no han compr&eacute;s els bisbes del Pa&iacute;s Valenci&agrave; i la majoria dels preveres valencians, que continuen marginant la llengua dels valencians.</p>
<section class="w-screen -mx-4 lg:hidden mb-10 overflow-hidden"><div id="protag-in_content_m_2_p" class="vlw-banner-horitzontal"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-in_content_m_2_p");});</script></section><p>El bisbe Samuel descobr&iacute; que per a viure la fe, no feia falta despullar-se de la pr&ograve;pia identitat i empeltar el cristianisme en el si d&rsquo;una cultura estrangera. Aix&iacute;, gr&agrave;cies als bisbes africans presents al Vatic&agrave; II, Samuel Ruiz entengu&eacute; que calia respectar les cultures ind&iacute;genes. I &eacute;s que el Concili va defendre que totes les cultures s&oacute;n el receptacle d&rsquo;una pres&egrave;ncia reveladora i salvadora de D&eacute;u. Per aix&ograve; el bisbe Samuel, amb molt de sentit com&uacute;, canvi&agrave; d&rsquo;actitud, i de dominador es va convertir en defensor, ja&nbsp; que tingu&eacute; una gran sensibilitat per la condici&oacute; ind&iacute;gena, defenent la pres&egrave;ncia de l&rsquo;Esgl&eacute;sia en les comunitats ind&iacute;genes i la superviv&egrave;ncia de les seues cultures.</p>
<p>Si des de segles la hist&ograve;ria d&rsquo;Am&egrave;rica no va ser sin&oacute; un ap&egrave;ndix de la hist&ograve;ria de l&rsquo;Esgl&eacute;sia europea, es compr&egrave;n que la gent dominada no tinguera tampoc identitat pr&ograve;pia, ja que s&rsquo;identificava amb la dels dominadors. El Vatic&agrave; II canvi&agrave; la mirada del bisbe Samuel, que va anar descobrint que les cultures s&rsquo;han d&rsquo;estimar en elles mateixes, ja que estan impregnades de la pres&egrave;ncia salvadora de D&eacute;u. Aix&iacute;, Samuel Ruiz emprengu&eacute; la tasca de construir una Esgl&eacute;sia aut&ograve;ctona, per demostrar que l&rsquo;encarnaci&oacute; en la cultura &eacute;s sempre experi&egrave;ncia d&rsquo;Esgl&eacute;sia. De fet, Jes&uacute;s s&rsquo;encarn&agrave; en una cultura concreta, minorit&agrave;ria i marginada. No s&rsquo;encarn&agrave; en la cultura dominant dels opressors, la llatina, ni tampoc en la cultura grega. D&rsquo;ac&iacute; la import&agrave;ncia que el Vatic&agrave; II don&agrave; a l&rsquo;encarnaci&oacute; i a l&rsquo;aculturaci&oacute; de l&rsquo;Esgl&eacute;sia en totes les lleng&uuml;es i en totes les cultures, sense excloure&rsquo;n cap.</p>
<p>El canvi que experiment&agrave; el bisbe Samuel pel que respecta a la defensa de les cultures ind&iacute;genes s&rsquo;observa en una an&egrave;cdota que contava ell mateix: &lsquo;<i>Un d&iacute;a fui a una comunidad de Bachaj&oacute;n y me esforc&eacute; en hablar con dos hermanas ind&iacute;genas. Al ver la enorme dificultad que yo tenia para decir algunas palabras sencillas en su idioma, las dos mujeres se dec&iacute;an una a otra: &ldquo;Este pobre obispo no sabe hablar</i>&rdquo;.&rsquo; Va ser aleshores quan el catequista li va dir al bisbe: &lsquo;<i>Querido obispo, &iquest;no he hecho yo un gran esfuerzo para venir a ti y aprender a hablar en tu lengua? &iquest;Porqu&eacute; no haces tu un esfuerzo para venir a mi y aprendes una poco de mi lengua?</i>.&rsquo; Va ser aix&iacute; com els missioners s&rsquo;animaren a aprendre les lleng&uuml;es ind&iacute;genes, per fer possible una evangelitzaci&oacute; adaptada a la cultura i per aix&ograve; la di&ograve;cesi de San Crist&oacute;bal public&agrave; un catecisme en tzeltal i la traducci&oacute; de la B&iacute;blia a les lleng&uuml;es ind&iacute;genes. I quan el 1974 es va fer un congr&eacute;s sobre el V centenari del naixement de Fra Bartolom&eacute; de Las Casas, es va fer en les lleng&uuml;es dels ind&iacute;genes, amb int&egrave;rprets que parlaven almenys quatre lleng&uuml;es (tzeltal, tzotzil, tojolabal i ch&rsquo;ol) a m&eacute;s de l&rsquo;espanyol.</p>
<section class="w-screen -mx-4 lg:hidden mb-10 overflow-hidden"><div id="protag-after_content_m_p" class="vlw-banner-horitzontal"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-after_content_m_p");});</script></section><p>Coneixedor de les lleng&uuml;es maies i amant de les seues cultures, el bisbe Samuel Ruiz va ser un gran impulsor del moviment per la dignitat dels ind&iacute;genes de Chiapas i un pioner en la defensa dels seus drets.</p>
<p>El bisbe Samuel Ruiz va ajudar el poble a fer una reflexi&oacute; sobre el Regne de D&eacute;u que propici&agrave; un acostament a la fe de les comunitats ind&iacute;genes, cosa que implicava una acci&oacute; en la hist&ograve;ria per instaurar la just&iacute;cia i la fraternitat. El bisbe Samuel Ruiz va ser un home que es va deixar &lsquo;convertir&rsquo; pel Vatic&agrave; II i pels ind&iacute;genes, ja que comprengu&eacute; que la primera acci&oacute; de l&rsquo;Esgl&eacute;sia ha de ser acostar-se als h&ograve;mens i a les dones i veure qu&egrave; cal fer per a ajudar-los, per a alliberar-los de les cadenes que els lliguen. El bisbe Samuel comprengu&eacute;, a la llum de l&rsquo;Evangeli, que la prioritat de l&rsquo;Esgl&eacute;sia &eacute;s el seu comprom&iacute;s per a estar al costat de l&rsquo;home marginat pel poder, per a aix&iacute; traure&rsquo;l de l&rsquo;opressi&oacute; i ajudar-lo a superar les injust&iacute;cies.</p>
<p>El bisbe Samuel a Chiapas, va saber escoltar la gent, acostar-se als qui patien i estimar i promoure les lleng&uuml;es ind&iacute;genes a l&rsquo;Esgl&eacute;sia.</p>
<p>Per aix&ograve; l&rsquo;<a href="https://imatges.vilaweb.cat/ontinyent/wp-content/uploads/2019/07/INSTRUMENTUM-LABORIS-SINODO-PANAMAZZONICO-SPAGNOLO-ITALIANO.pdf" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Instrumentum Laboris</a> per al S&iacute;node de l&rsquo;Amaz&ograve;nia destaca la import&agrave;ncia del &lsquo;<i>cam&iacute; cap a una Esgl&eacute;sia amaz&ograve;nica i ind&iacute;gena</i>&rsquo; (num. 115-117), amb l&rsquo;objectiu de &lsquo;<i>promoure les cultures i els drets dels ind&iacute;genes</i>&rsquo;, aix&iacute; com tamb&eacute; &lsquo;<i>el valor de les cultures amaz&ograve;niques</i>&rsquo; (num. 119). Finalment aquest text de treball per a preparar el S&iacute;node insisteix en la import&agrave;ncia de la &lsquo;<i>inculturaci&oacute; de la lit&uacute;rgia en els pobles ind&iacute;genes</i>&rsquo; (num. 124). Per aix&ograve; l&rsquo;Instrumentum Laboris demana que la celebraci&oacute; de la fe &lsquo;<i>ha de fer-se d&rsquo;una manera inculturada</i>&rsquo;, com tamb&eacute; la lit&uacute;rgia (num. 125).</p>
<p>Davant aquest repte de l&rsquo;Esgl&eacute;sia de l&rsquo;Amaz&ograve;nia, l&rsquo;Esgl&eacute;sia Valenciana no se sent interpel&middot;lada quan, a difer&egrave;ncia de l&rsquo;Esgl&eacute;sia Amaz&ograve;nica, en compte de valorar la nostra llengua, la menysprea?</p>
<p>Recentment, l&rsquo;arquebisbe de Tarragona, Joan Planells deia: &lsquo;<i>Qui pot renegar de la seua terra? De Catalunya, que t&eacute; cultura, llengua i tarann&agrave; propis?</i>.&rsquo; I afirmava tamb&eacute; una idea que els bisbes valencians haurien de tindre en compte: &lsquo;<i>L&rsquo;Esgl&eacute;sia ha d&rsquo;afirmar aquest amor per la terra en la qual vius</i>.&rsquo;</p>
<p>Els pares i mares sinodals haurien de tindre ben presents les paraules de Sant Agust&iacute; quan deia: &lsquo;<i>L&rsquo;Esgl&eacute;sia parla totes les lleng&uuml;es</i>&rsquo; per a no excloure el valenci&agrave; de la lit&uacute;rgia. Per aix&ograve; aquest S&iacute;node de l&rsquo;Esgl&eacute;sia de Val&egrave;ncia hauria de ser una bona ocasi&oacute; perqu&egrave; l&rsquo;arquebisbe Ca&ntilde;izares i els seus bisbes auxiliars (i els de les altres di&ograve;cesis valencianes) aprovaren el Missal Valenci&agrave; (com demanava la resoluci&oacute; n&uacute;mero 107 del Pla Dioces&agrave;) per aix&iacute; fer possible que la llengua de Sant Vicent no quede, com fins ara, arraconada i exclosa de la lit&uacute;rgia i de la vida de l&rsquo;Esgl&eacute;sia.</p>
<p>Am&eacute;n.</p>
<p>The post <a href="https://ontinyent.vilaweb.cat/noticies/el-sinode-diocesa-a-lesglesia-de-valencia/">El Sínode Diocesà a l’Església de València</a> appeared first on <a href="https://ontinyent.vilaweb.cat">VilaWeb</a>.</p>
]]></content:encoded>
	        <enclosure url="https://imatges.vilaweb.cat/ontinyent/wp-content/uploads/2015/07/bausset1-e1442052578846.jpg" length="10" type="image/jpeg" />
        
		</item>
	</channel>
</rss>
