<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Sant Vicent Ferrer i la llengua a l’Església - VilaWeb</title>
	<atom:link href="https://ontinyent.vilaweb.cat/noticies/sant-vicent-ferrer-i-la-llengua-a-lesglesia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ontinyent.vilaweb.cat/noticies/sant-vicent-ferrer-i-la-llengua-a-lesglesia/feed/</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Mon, 04 Sep 2023 09:17:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>ca</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Sant Vicent Ferrer i la llengua a l’Església</title>
		<link>https://ontinyent.vilaweb.cat/noticies/sant-vicent-ferrer-i-la-llengua-a-lesglesia/</link>

				<pubDate>Sun, 11 Apr 2021 18:45:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[De Montserrat estant]]></category>
		<category><![CDATA[josep miquel bausset]]></category>
		<category><![CDATA[opinió]]></category>
					
		<description><![CDATA["Per això al Brasil ja no serà necessari deixar de ser indígena per tal de ser cristià. Tot al contrari: els indígenes podran ser cristians en la seua cultura, sense haver de deixar la seua llengua."]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Com cada any, el dilluns de la segona setmana de Pasqua, els valencians celebrem la festa de Sant Vicent Ferrer, patr&oacute; del Pa&iacute;s Valenci&agrave;. I &eacute;s en aquest dia que tenen una gran actualitat les declaracions del cardenal brasiler Claudio Hummes, un bisbe amb &ldquo;olor d&rsquo;ovella&rdquo; i molt pr&ograve;xim al papa Francesc, que defensa la necessitat que l&rsquo;Esgl&eacute;sia s&rsquo;encarne en la cultura de cada poble.</p>
<div id="protag-in_content_d_p"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-in_content_d_p");});</script><section class="w-screen -mx-4 lg:hidden mb-10 overflow-hidden"><div id="protag-in_content_m_p" class="vlw-banner-horitzontal"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-in_content_m_p");});</script></section><p>En una entrevista de 2016 a R&agrave;dio Vaticana, el cardenal Hummes, president de la Comissi&oacute; Episcopal per a l&rsquo;Amaz&ograve;nia, defensava la import&agrave;ncia de la inculturaci&oacute; de l&rsquo;Esgl&eacute;sia. Per aix&ograve; comentava que a la di&ograve;cesi brasilera de S&acirc;o Gabriel da Cachoeira ja s&rsquo;havia tradu&iuml;t el Nou Testament a tres o quatre lleng&uuml;es ind&iacute;genes. I tamb&eacute; va comen&ccedil;ar a traduir-se un esquema de la missa en una de les lleng&uuml;es locals.</p>
<p>En aquesta entrevista, Hummes reconeixia que el papa Francesc est&agrave; d&rsquo;acord amb les traduccions a les lleng&uuml;es ind&iacute;genes, cosa que suposar&agrave; un canvi dr&agrave;stic en l&rsquo;Evangelitzaci&oacute;, ja que ara seran els missioners qui hauran d&rsquo;aprendre les lleng&uuml;es locals, contr&agrave;riament al que es feia fins ara, on, per exemple, els cristians ind&iacute;genes del Brasil eren obligats a aprendre portugu&egrave;s. Com els cristians valencians hem de resar en castell&agrave;.</p>
<p>El cardenal Claudio Hummes (que en el conclave digu&eacute; a Bergoglio en ser elegit bisbe de Roma: &ldquo;No t&rsquo;oblides dels pobres&rdquo;), ha reconegut el dret dels ind&iacute;genes perqu&egrave; l&rsquo;Evangeli siga encarnat en la pr&ograve;pia realitat. Per aix&ograve; al Brasil ja no ser&agrave; necessari deixar de ser ind&iacute;gena per tal de ser cristi&agrave;. Tot al contrari: els ind&iacute;genes podran ser cristians en la seua cultura, sense haver de deixar la seua llengua.</p>
<div class="remp-banner"></div><section class="w-screen -mx-4 lg:hidden mb-10 overflow-hidden"><div id="protag-in_content_m_1_p" class="vlw-banner-horitzontal"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-in_content_m_1_p");});</script></section><p>Al Pa&iacute;s Valenci&agrave;, els capellans (amb poques excepcions) continuen evangelitzant com si vivien a la di&ograve;cesi de M&agrave;laga o a la de Salamanca. L&rsquo;Esgl&eacute;sia Valenciana, que t&eacute; com a missi&oacute; servir l&rsquo;Evangeli al nostre pa&iacute;s, continua ignorant i menyspreant la llengua del nostre Poble. Els bisbes i els preveres valencians (amb honroses excepcions) continuen ignorant la Constituci&oacute; Dogm&agrave;tica <em>Sacrosanctum Concilium</em> del Vatic&agrave; II pel que fa a la inculturaci&oacute; de l&rsquo;Esgl&eacute;sia.</p>
<p>&Eacute;s a tots els pa&iuml;sos (llevat del nostre) que l&rsquo;Esgl&eacute;sia ha assumit la llengua i la cultura dels pobles des de la Xina, a Zimb&agrave;bue, al Jap&oacute; o a Alemanya. I &eacute;s que com ha dit el papa Francesc en l&rsquo;exhortaci&oacute; <em>El goig de l&rsquo;Evangeli</em>, l&rsquo;Esgl&eacute;sia &ldquo;troba la manera que la Paraula s&rsquo;encarne en una situaci&oacute; concreta&rdquo; (E.G. 24). El papa, en aquest text, ens proposa &ldquo;una opci&oacute; missionera capa&ccedil; de transformar-ho tot, perqu&egrave; els costums, els estils, els horaris, el llenguatge i tota estructura eclesial, esdevinguen un cam&iacute; adequat per a l&rsquo;evangelitzaci&oacute; del m&oacute;n actual&rdquo; (E.G. 27).</p>
<p>El papa ho expressa d&rsquo;una manera molt clara en dir que el Poble de D&eacute;u &ldquo;s&rsquo;encarna en els pobles de la terra, cadascun dels quals t&eacute; la seua cultura pr&ograve;pia&rdquo;. I tamb&eacute;: &ldquo;Cada poble en el seu esdevenir hist&ograve;ric, desenrotlla la seua pr&ograve;pia cultura amb leg&iacute;tima autonomia&rdquo; (E.G.115). I: &ldquo;En la inculturaci&oacute;, l&rsquo;Esgl&eacute;sia introdueix els pobles amb les seues cultures en la seua mateixa comunitat, perqu&egrave; tota cultura proposa valors i formes positives&rdquo; (E.G.116). I encara: &ldquo;L&rsquo;Esgl&eacute;sia, assumint els valors de les diverses cultures, esdev&eacute; la n&uacute;via que s&rsquo;engalana amb les seues joies&rdquo; (E.G. 116). I finalment, el papa ens diu: &ldquo;En aquests dos mil&middot;lennis de cristianisme, una innombrable quantitat de pobles han rebut la gr&agrave;cia de la fe, l&rsquo;han fet florir en la seua vida quotidiana i l&rsquo;han transm&egrave;s segons els seus modes culturals&rdquo; (E.G.116).</p>
<section class="w-screen -mx-4 lg:hidden mb-10 overflow-hidden"><div id="protag-in_content_m_2_p" class="vlw-banner-horitzontal"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-in_content_m_2_p");});</script></section><p>Si cada poble t&eacute; la seua cultura, per qu&egrave; la cultura dels valencians no &eacute;s reconeguda per l&rsquo;Esgl&eacute;sia? Per qu&egrave; als valencians ens obliguen a deixar la nostra llengua a la porta dels temples? Per qu&egrave; els nostres capellans continuen marginant la llengua del Poble que han de servir?</p>
<p>Per altra part, el 30 de setembre de l&rsquo;any passat, amb motiu del setz&egrave; centenari de la mort de Sant Jeroni, el papa Bergoglio va donar a con&egrave;ixer la Carta Apost&ograve;lica, <em>Scripturae Sacrae affectus</em>, un text on el papa elogia aquest Pare de l&rsquo;Esgl&eacute;sia, traductor de la Vulgata. En la seua Carta, lloa &ldquo;el treball de traducci&oacute; de Jeroni&rdquo;, que &ldquo;ens ensenya que els valors i les formes positives de cada cultura, representen un enriquiment per a tota l&rsquo;Esgl&eacute;sia&rdquo;. El papa tamb&eacute; elogia les traduccions de la B&iacute;blia a les diverses lleng&uuml;es, ja que &ldquo;els diferents modes en qu&egrave; la Paraula de D&eacute;u s&rsquo;anuncia, es compr&egrave;n i es viu amb cada nova traducci&oacute;, enriqueixen l&rsquo;Esgl&eacute;sia, ja que (segons la coneguda expressi&oacute; de Gregori el Gran), creix amb el lector, rebent al llarg dels segles nous accents i nova sonoritat&rdquo;. Llevat de l&rsquo;accent valenci&agrave;, ja que els nostres bisbes no permeten que utilitzem la nostra llengua als temples.</p>
<p>El papa Francesc en aquesta Carta Apost&ograve;lica ens diu tamb&eacute; que &ldquo;la inserci&oacute; de la B&iacute;blia i de l&rsquo;Evangeli en les diferents cultures, fa que l&rsquo;Esgl&eacute;sia es manifeste, cada vegada m&eacute;s, com &lsquo;<em>sponsa ornata monilibus suis</em>&rsquo; (Is 61:10) i testimonia que la B&iacute;blia necessita ser tradu&iuml;da constantment a les categories ling&uuml;&iacute;stiques i mentals de cada cultura&rdquo;.</p>
<section class="w-screen -mx-4 lg:hidden mb-10 overflow-hidden"><div id="protag-after_content_m_p" class="vlw-banner-horitzontal"></div><script type="text/javascript">window.googletag = window.googletag || { cmd: [] };window.protag = window.protag || { cmd: [] };window.protag.cmd.push(function () {window.protag.display("protag-after_content_m_p");});</script></section><p>En la festa de Sant Vicent Ferrer, t&eacute; una gran actualitat aquesta Carta Apost&ograve;lica del papa Francesc, sobretot en unes paraules que semblen estar adre&ccedil;ades als bisbes valencians: &ldquo;Quants judicis temeraris, quantes condemnes i conflictes sorgeixen del fet d&rsquo;ignorar l&rsquo;idioma dels altres i de no esfor&ccedil;ar-nos, amb tena&ccedil; esperan&ccedil;a, en aquesta prova infinita d&rsquo;amor que &eacute;s la traducci&oacute;&rdquo;.</p>
<p>El papa tamb&eacute; elogia &ldquo;els missioners, als quals devem la preciosa tasca de publicar gram&agrave;tiques, diccionaris i altres eines ling&uuml;&iacute;stiques que ofereixen les bases de la comuni&oacute; humana&rdquo;. Per aix&ograve; el papa diu que &ldquo;&eacute;s necessari valorar tot aquest treball&rdquo;, com ha estat la tasca que l&rsquo;AVL ha fet traduint el Missal Rom&agrave; al valenci&agrave;, i que els bisbes ignoren des de fa anys.</p>
<p>Pel que sembla, l&rsquo;elogi que fa el papa de les traduccions no val per al valenci&agrave;, ja que els bisbes continuen sense utilitzar ni afavorir la nostra llengua a la lit&uacute;rgia.</p>
<p>Els bisbes i els preveres valencians haurien de tindre presents les paraules del P. Claudio Acquaviva d&rsquo;Aragona (1543-1615), Prep&ograve;sit General de la Companyia de Jes&uacute;s, elegit el 1581 en la IV Congregaci&oacute; General. L&rsquo;itali&agrave; P. Acquaviva, amb sentit com&uacute;, escrivia al P. Villar una carta, amb data de 21 de novembre de 1595, on li deia: &ldquo;El fruto de las misiones que los nuestros hacen en Catalu&ntilde;a, Valencia y Mallorca dicen ser&iacute;a mucho mayor, si predicasen en lengua natural de la tierra, que no predicando en castellano, como hacen otros religiosos. Deseo que V. R. lo encomiende muy de veras a los que fuesen a las misiones por aquellas tierras, pues ya que trabajan, lo deben de hacer en aquel modo que se pueda recoger mayor fruto&rdquo;.</p>
<p>No &eacute;s ja hora que al Pa&iacute;s Valenci&agrave; l&rsquo;Evangeli siga proclamat en la nostra llengua? No &eacute;s ja hora que els bisbes valencians, amb valentia i aud&agrave;cia, aposten per la lit&uacute;rgia en valenci&agrave; i promoguen la recuperaci&oacute; de la nostra llengua a l&rsquo;Esgl&eacute;sia?</p>
<p>Que Sant Vicent ens fa&ccedil;a el miracle que els bisbes estimen i promoguen el valenci&agrave; als nostres temples. Am&eacute;n.</p>
<p>The post <a href="https://ontinyent.vilaweb.cat/noticies/sant-vicent-ferrer-i-la-llengua-a-lesglesia/">Sant Vicent Ferrer i la llengua a l’Església</a> appeared first on <a href="https://ontinyent.vilaweb.cat">VilaWeb</a>.</p>
]]></content:encoded>
	        <enclosure url="https://imatges.vilaweb.cat/ontinyent/wp-content/uploads/2021/04/Els-Miracles-de-Sant-Vicent-Ferrer-2-11104958.jpg" length="10" type="image/jpeg" />
        		<media:content  url="https://imatges.vilaweb.cat/ontinyent/wp-content/uploads/2021/04/Els-Miracles-de-Sant-Vicent-Ferrer-2-11104958-120x120.jpg" fileSize=""  type="" medium="portada-mobile-thumb-square" />
				<media:content  url="https://imatges.vilaweb.cat/ontinyent/wp-content/uploads/2021/04/Els-Miracles-de-Sant-Vicent-Ferrer-2-11104958-400x200.jpg" fileSize=""  type="" medium="portada-mobile-thumb-landscape" />
		
		</item>
	</channel>
</rss>
